Как сказать «С Новым годом» по-китайски?

Как поздравить своих друзей с Праздником весны.

Как сказать «С Новым годом» по-китайски?

Happy New Year in Chinese

2019 год по лунному календарю подходит к концу и скоро мы будем встречать 2020 год, год крысы.

И традиционно в этот праздник, вы будете носить красное нижнее белье, будете слышать хлопки от пробки шампанского, звон бокалов и мы все будем обмениваться поздравлениями на Новый год.

Прежде всего следует уточнить, что в Китае два разных празднования «Нового года»: первое — это так называемый «Праздник Весны» 春节 (Chūnjié), который обычно приходится на последние недели января — первые недели февраля .

Второй Новый год отмечается всемирно 1 января, который на китайском языке называется 元旦 (yuán dàn). Однако для обоих событий существует взаимозаменяемый термин: 新年 (xīn nián), в буквальном переводе «Новый год».

Для того, чтобы лучше всего подготовиться к этому празднику, мы вас научим, как поздравлять своих друзей с китайским Новым годом! Имейте в виду, есть очень много разных фраз для пожеланий и поздравлений на Новый год и это отличный способ пополнить свой китайский словарный запас к такому большому празднику!

Итак, начнем с самого начала …

Глава 1 – Самый простой вариант поздравления

Глава 2 – С Праздником весны на китайском

Глава 3 — С Новым годом по-китайски

Глава 4 —  способы поздравить китайцев с Новым годом

Как сказать «Счастливого Нового года» по-китайски?

Вероятно, это самый простой способ поздравить своих друзей с Новым годом.

happy new year in chinese
С новым годом на китайском 新年快乐

Китайские иероглифы: 新年 快乐

Произношение пиньинь: Xīnnián kuàilè

Значение: 新年 буквально означает «Новый год », а 快乐 означает «Счастливый».

Эта фраза взаимозаменяемо используется как в китайский Новый год, так и 1 января на западный новый год.

Если вы знаете только эту фразу для поздравления, то это даже не макушка айсберга.

Читайте дальше, ведь дальше — больше 😉

Как сказать «С Праздником Весны» по-китайски?

Это также очень буквальный способ поздравить своих друзей с праздником Весны.

happy spring festival in chinese
С Праздником Весны на китайском 春节快乐

Китайские иероглифы: 春节 快乐

Произношение пиньинь: Chūnjié kuàilè

Значение: 春буквально означает «Праздник Весны», а 快乐 означает «счастливый» . Так мы получаем «С Праздником Весны!» или «Счастливого Праздника Весны!».

В отличие от Xīnnián kuàilè, фраза Chūnjié kuàilè используется только для китайского Нового года или Праздника Весны, а не во время западного Нового года.

Как пожелать счастья и процветания в новом году?

Китайские иероглифы: 恭喜 发财

Произношение Pinyin: Gōngxǐ fācái

Значение: «Счастья и процветания в Новом году!».

恭喜 буквально означает почтительные поздравления, а 发财 означает разбогатеть или процветать.

Эта фраза является благословением для богатства и процветания в наступающем году и используется по всему Китаю. Но на юге Китая, в частности кантоно-говорящих регионах, он используется просто как «С Новым годом».

Не забывайте, что нельзя стричь волосы после китайского Нового года, так как слово «волосы»  в китайском языке является частью иероглифа «процветание». 发 — волосы и  发财 — процветание.

Считается, что, подстригая или моя волосы в новом году, вы можете смыть богатство и процветание.

10 альтернативных способов пожелать счастливого нового года на китайском языке

Почему бы не выбрать что-то более сложное и персонализированное? Думаем, что какой-то из этих альтернативных способов вам точно понравится!

Вот список из 10 способов поздравить китайцев с Новым годом:

  1. Всего самого наилучшего

Китайские иероглифы: 祝新年快乐 , 并 致以 良好 的 祝福。

Произношение пиньинь: Zhù xīnnián kuàilè, bìng zhì yǐ liánghǎo de zhùfú.

Значение: Всего самого наилучшего в Новом году.

  1. Крепкого здоровья и удачи

Китайские иероглифы: 祝 你 在 新 的 一年 里 身体 健康 , 多 福 多 寿。

Произношение пиньинь: Zhù nǐ zài xīn de yī nián lǐ shēntǐ jiànkāng, duō fú duō shòu

Значение: Желаю вам крепкого здоровья и удачи в Новом году!

  1. Удачи, Счастья и Радости

Китайские иероглифы: 恭祝 新年 吉祥 , 幸福 和 欢乐 与 你 同 在。

Произношение пиньинь: Gōng zhù xīnnián jíxiáng, xìngfú hé huānlè yǔ nǐ tóng zài.

Значение: Желаю Вам, чтобы удача, счастье и радость сопровождали Вас на протяжении всего Нового года!

  1. Крепкого здоровья и успешной карьеры
Good Health for the New Year

Китайские иероглифы: 恭 贺新禧 , 祝 身体 健康 、 事业 发达。

Произношение пиньинь: Gōnghè xīnxǐ, zhù shēntǐ jiànkāng, shìyè fādá

Значение: В Новом году желаю Вам крепкого здоровья и успешной карьеры

  1. Наилучшие пожелания вашей семье

Китайские иероглифы: 请 接受 我 对 你 及 全家 的 美好 祝福 , 祝 你们 新年 快乐。

Произношение пиньинь: Qǐng jiēshòu wǒmen duì nǐ jí nǐ quánjiā dì měihǎo zhùfú, zhù nǐmen xīnnián kuàilè.

Значение: Наилучших пожеланий Вам и Вашей семье в Новом году!

  1. Радость и счастье

Китайские иероглифы: 愿 快乐 幸福 永 伴 你 左右。

Произношение пиньинь: Yuàn kuàilè xìngfú yǒng bàn nǐ zuǒyòu.

Значение: Пусть радость и счастье всегда будут с Вами.

  1. Надеюсь, что скоро вновь будем вместе
Hope to be together soon

Китайские иероглифы: 在 这 特殊 的 日子 , 向 致以 致以 的 的 , 希望 不久 我们 能 在一起。

Произношение пиньинь: Zài zhè tèshū de rìzi, xiàng nǐ zhì yǐ xīnnián de zhùfú, xīwàng bùjiǔ wǒmen néng xiāngjù zài yīqǐ.

Значение: В этот особый день я хочу поздравить вас с Новым годом и надеюсь, что мы скоро встретимся вновь.

  1. Пусть все Ваши желания сбываются

Китайские иероглифы: 愿 你 所有 的 新年 想 都 成 真!

Произношение пиньинь: Yuàn nǐ suǒyǒu de xīnnián xiǎng dōu chéng zhēn!

Значение: Хочу Вам пожелать, чтобы все Ваши мечты сбывались.

  1. Отличного Нового года

Китайские иероглифы: 愿 你 度过 最美 好的 新年!

Произношение пиньинь: Yuàn nǐ dùguò zuì měihǎo de xīnnián!

Значение: Пусть у Вас будет отличный Новый год!

  1. Яркого и прекрасного Нового года!

Китайские иероглифы: 愿 你 的 新年 光彩夺目 , 愿 的 的 新年 灿烂 辉煌! 快乐!

Произношение пиньинь: Yuàn nǐ de xīnnián guāngcǎi duómù, yuàn nǐ de xīnnián cànlàn huīhuáng! Jiājié kuàilè!

Значение: Пусть этот Новый год будет ярким и прекрасным! Счастливых праздников!

Как вы можете заметить, пожелания на Новый год на китайском языке тесно связаны с понятиями удачи, здоровья, долголетия и успеха.

Так чего вы ждете?

Поздравьте своих друзей с этими 10 фразами и начните новый год, обогащая свой словарный запас!

С новым годом — часто задаваемые вопросы

  • Когда китайский Новый год?

Китайский Новый год обычно выпадает на февраль, хотя в некоторых редких случаях он также может выпасть на конец января или начало марта.

  • Что такое китайский Новый год?

Китайский Новый год — это празднование начала нового Лунного календарного года. Этот фестиваль обычно называют Праздником Весны в Китае.

  • Является ли китайский Новый год самым большим праздником в Китае?

Да, это самый большой праздник в Китае. В Китае не отмечают Рождество и Национальную неделю (с 1 по 7 октября), несмотря на то, что это достаточно большие праздники.

Китайский Новый год — это обычно время, когда семьи воссоединяются и проводят время друг с другом.

  • Что значит 恭喜 发财?

«Счастья и процветания в новом году».

  • Как сказать «Новый год» по-китайски?

v新年 (xīn nián) – «Новый год» по-китайски.

Задайте нам вопрос!
  • LTL Avatar Александр Краснов
    Александр Краснов , Куратор

    Добро пожаловать в LTL Language School!

    Как я могу помочь вам?